一年一度的愚人节又到啦,你做好整人和被整的准备了吗?
今天,汪仔就趁着愚人节的气氛,给大家科普一波愚人节相关的英语表达,教大家如何用英语愚人~
愚人节来源
愚人节起源于法国。很久很以前,法国人在3月25日庆祝新年,一直延续到4月1日。后来,查理九世把新年的时间更改成了1月1日。如果还有人庆祝在4月1日庆祝新年,他们就会被称作“四月愚人(April Fish / April Fool)”。
因此愚人节的英文就是:
April Fool’s Day / April Fools’ Day / All Fool’s Day
例句:
Happy April Fool’s Day!
愚人节快乐!
April Fools’ Day is on the first of April.
愚人节是4月1日。
It's All Fool’s Day. If I you, I'm a .
今天是愚人节,如果我相信你,我就是个傻瓜。
关于“整人”的英文表达
1. fool
v. 欺骗,愚弄
n. 愚人,傻瓜,受骗者
例句:
She had me — I her! (v.)
她确实把我骗了—我真的相信了她的话!
This is the day when you try to make your that isn't true and if they it you're to say April fool.(n.)
愚人节就是一个你试着让朋友相信假话的日子,如果他们相信了你就可以说他们是愚人节傻瓜。
说到fool,英语里还有一句俗语:
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. But fool me three times, it must be April Fool’s Day.
骗我一次,是你不对;上当两次,是我不对。上三次当,那今天一定是愚人节。
2. prank
v. 整人,恶作剧
n. 玩笑,恶作剧
例句:
I was/got !(v.)
我被整了!
I’ve had of your .(n.)
我受够了你孩子气般的恶作剧。
相关短语:
April Fools’ Day 愚人节恶作剧
to pull a prank on sb 整人
to fall for a prank 被整了
prank calls 整人电话,恶作剧电话
n. 顽皮的人,爱开玩笑的人
例句:
A is who on .
恶作剧者就是爱在人们身上恶作剧的人。
3. hoax
n. 骗局,恶作剧
例句:
He'd made a hoax call to his to be the .
他给朋友打了个恶作剧电话,声称自己是总统。
4. play jokes on sb
玩耍,闹着玩,开玩笑
例句:
April Fools’ Day is a day to play jokes on .
愚人节是一个开人们玩笑的日子。
5. pull one’s leg
开玩笑,逗你玩儿
这个俚语比较有年代感,老一辈爱用,年轻人更多会用下面这个说法:
with sb 逗你玩儿,恶搞
不管是年代感的说法,还是年轻人的说法,口语里用都最好加个just:
I’m just your leg! 逗你玩呢!
I’m with you! 跟你开玩笑呢,哈哈!
愚人节最常见4大整人套路
1. Your is .
你的鞋带开了。
2. Look! There is some money on the floor.
快看!地上有钱。
3. Haha, your fly is open!
哈哈,你的裤子拉链没拉!
4. Hey! You your .
嘿!你的钱包掉了。
好啦,愚人节的英语狗子就教到这里啦!当然,和朋友开玩笑也要注意分寸,小愚怡情,大愚友尽哦~Happy April Fool’s Day!
评论(0)